netnapló – Nevetve nevezzük nyárnak

Jött a feladat, a Dontól, írjak netnaplót. Hol kezdjem?

Kedves Naplóm? Dátum? Esemény? Nem tudom. Aztán jött a vers: Amit nyárnak hívtunk. Régi már, de ihletet adott.

Energiám rengeteg, hiszen ezen a nyáron rendesen feltöltődtem. Talán már időrendi sorrendbe sem tudom rakni az eseményeket, mégis megpróbálom. Erősen kell gondolkodnom, mi mi után következett. A könyvhét volt az első, már emlékszem. A Vörösmarty tér tele volt emberekkel és a könyvkiadók pavilonjaival. A 86. volt, de én először jutottam el oda. Szájtátva néztem szét a szépirodalom és a ponyva között. Legszívesebben mindent hazahoztam volna. Hosszas séta után mdedikált példányegtaláltuk a kárpátaljai kiadó helyét is. Az eladó ismeretlen, a kísérőm bevásárolt. Még egy kört tettünk a sorok között, visszakanyarodva a hazai tájon már ismerős arcok fogadtak minket. Kicsit üldögéltünk a napernyő alatt, jegyet vettünk a hajókirándulásra, aztán Leslie L. Lawrence (Lőrincz L. László) dedikálására igyekeztünk. Nővéremnek vásároltam ajándékba a legújabb kötetéből. Meleg volt, a sor iszonyatosan hosszú. Már épp azon gondolkoztam, hogy hagyom az egészet, jó lesz az aláírás nélkül is, amikor kísérőm megkérdezte, szeretem-e a testvéremet. Természetesen igennel válaszoltam, ő folytatta is mondandóját: „Akkor a sort is kiállod érte.” Most is igaza volt, megtettük és megérte, mert később látni nővérem arcán azt az örömöt, hogy kedvenc írója névre szólóan írta alá az ajándékom, felbecsülhetetlen.

***

Balatongyörökig rettenetesen hosszú az út. Az IC lerobbant, a légkondi feladta, a wifi nem működött. Igazából utólag már nem is annyira zavart. Amikor megérkeztünk, a móló végén elém táruló látvány mindent feledtetett. Az egész falucska összesen négy-öt utcából áll, mégis olyan egyedi és elbűvölő. A nádfedeles házak, a kedves emberek, a kellemes szállás és a Balaton meleg vize.

BalatongyörökMost én voltam kísérőm kísérője. Az előadását a Balaton partján, a helyi Trianon-emlékmű közelében tartotta. Miközben beszélt, észre sem vette, hogy az arra járó emberek, a gyalogosok és a biciklisek egyaránt megállnak, és a sátor alá behúzódva hallgatják őt. Mire befejezte, majdnem teltház volt. Büszkén álltam mellette, amikor a gratulációkat fogadta. Egy romantikus vacsora után felfedeztük a falucskát, hajnali egy-kettő körül már mezítláb mentem mellette az úton. Fáradtan tértünk vissza a szállásra. Másnap strand. Balaton, sör, lángos és Wilson, a röplabda.

Hazaúton még mindig az járt a fejemben, hogy valami nem stimmel, csak kerestem, hogy mi lehet az.

Megint egy hétvége, Nevickén sátoroztunk, egymás kísérői lettünk. Az előre eltervezett videófelolvasást jól elröhögtük, azóta sem készült el.Péterfalva Kurucfeszt

A KurucFeszten is képviseltük a KVIT-et, de a fesztivál utáni sátorozás még emlékezetesebb, köszönhetően a péterfalvai cipő-, könyv- és vécépapír-tolvajok támadásának. Sírva vigad a magyar, emlegette a Mama, mindezt mezítláb. De nem baj, kapott gyémántberakásos topánkát, a Madár pedig kísérőm papucsát vehette ideiglenesen birtokba.

Visken voltunk esküvőn. Ismét én lettem a kísérő.

***

Fezen fesztivál, Székesfehérvár. Ez kemény lesz, gondoltam magamban akkor is, amikor a zacskós levest pakoltam az utazótáskám oldalzsebébe.

Városnézés, mesebeli kastélylátogatás, átbulizott éjszakák, moziban alvás, kihagyott HIM koncert, jónéhány fröccs és sörvég után folytattuk az utat Siófok felé. A vonatról épp csak érkeztünk leugrani, majdnem elnéztüBory vár, Székesfehérvárk a megállót. Irány az Aranypart Kemping és Üdülőfalu. Még két nap, így összesen már hat. Már nem keresem a kákán a csomót, mert tudom, hogy egyenes.

Születésnap, óriásicsokor-rózsa. Eddig csak édesapámtól kaptam ilyet. Kísérőm nagyon meglepett.

Augusztus 19-21., Máriaremete, Szent Jobb körmenet, tűzijáték, továbbálltunk Szeged irányába, megcsodáltuk Ópusztaszer látványosságait.

***

Megszólalt az első csengő. Tanulók, tanárok újból az iskola felé tartanak. Mi is. Levezettük a tanévnyitót. Hivatalosan is beköszöntött az ősz, vissza kell térni a fájdalmas hétköznapokba. Mert:

nehézkes keserű
könyv- és sörvégekből tudom
hogy minden véget ér
most egy újabb elszalasztott lehetőség
amit tegnap még nevetve
nyárnak hívtunk”

Kedves kísérőm, hol is vannak azok a könyv- és sörvégek? Minden véget ér? Ez így igaz. Elszalasztott lehetőség? Nem hinném. A nyár véget ért, de valami más elkezdődött.

Shrek Tímea

Névjegy Shrek Tímea

1989. augusztus 13-án született a kárpátaljai Beregszász városában.

2013-ban a II. Rákóczi Ferenc Kárpátaljai Magyar Főiskola magyar nyelv és irodalom szakán szerzett diplomát. 2009-től a Beregszászi 7. Számú Általános Iskola szervezőpedagógusa és magyartanára, ahol csak kisebbségi (roma) gyermekek oktatásával foglalkozik.

A beregszászi székhelyű Kovács Vilmos Irodalmi Társaság alapító tagja. 2014-től rendszeresen publikál a kárpátaljai Együtt című irodalmi és művészeti folyóiratban, valamint novelláit közölte az Irodalmi Szemle, a Napút, a  Partium, a Helikon, a Somogy, a Kárpátaljai Hírmondó, a Szózat stb. Kisprózákat és novellákat ír, közel áll hozzá az írói szociográfia.

2016-ban az Ukrajnai Kulturális Minisztérium által meghirdetett Kárpátaljai dialógusok című rövidpróza-pályázat első helyezettje. Több novelláját Antonenko Miklós ültette át ukrán nyelvre, valamint Ferdinandy György író, költő szintén fordított műveiből, portugálra.

2016-ban Beregszász városának polgármesteri hivatala Drávai Gizella-díjjal tüntette ki, valamint szintén ebben az évben nyerte el a Nemzeti Kulturális Alap által meghirdetett Gion Nándor-ösztöndíjat. Jelenleg az Előretolt Helyőrség Íróakadémia tagja.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük